Quando começamos a estudar espanhol, logo percebemos que os detalhes fazem a diferença. Até as conjunções mais básicas, como Y e O - respectivamente “e” e “ou” em português - apresentam nuances que podem confundir os iniciantes.

Hoje, vamos explicar como e por que, em determinadas circunstâncias, a conjunção Y se transforma em E, enquanto O muda para U.

As regras que explicam as variações dessas conjunções, na verdade, são bastante simples! Continue conosco e prepare-se para descomplicar mais essa lição de espanhol.

 

Y ou E?

Você já deve ter visto por aí que a conjunção "e", da língua portuguesa, corresponde a Y em espanhol. No entanto, por uma questão de sonoridade, ela é substituída por E sempre que a palavra seguinte começar com I ou HI.

É simples assim! Confira alguns exemplos e veja como essa substituição acontece:

Necesito descansar y dormir.
Preciso descansar e dormir.

Necesito descansar e hidratarme.
Preciso descansar e me hidratar.

Voy al mercado a comprar agua y jugo.
Vou ao mercado comprar água e suco.

Voy al mercado a comprar agua e hielo.
Vou ao mercado comprar água e gelo.

Voy a estudiar matemáticas y ciencias.
Vou estudar matemática e ciências.

Voy a estudiar matemáticas e historia.
Vou estudar matemática e história.

Me gusta visitar museos y parques.
Gosto de visitar museus e parques.

Me gusta visitar museos e iglesias.
Gosto de visitar museus e igrejas.

O ou U?

Agora que já entendeu como se comportam Y e E em espanhol, a coisa vai ficar ainda mais fácil.

O em espanhol é a conjunção “ou”, do português, e novamente por uma questão de sonoridade, ela é substituída por U quando a palavra seguinte começa com O ou HO. Veja só:

Es el cumple de mi mamá. No sé si le compro orquídeas o rosas.
É o aniversário da minha mãe. Não sei se eu compro orquídeas ou rosas para ela.

Es el cumple de mi mamá. No sé si le compro rosas u orquídeas.
É o aniversário da minha mãe. Não sei se eu compro rosas ou orquídeas para ela.

¿Qué prefieres: cine o teatro?
O que você prefere: cinema ou teatro?

¿Qué prefieres: teatro u ópera?
O que você prefere: teatro ou ópera.

Mis tíos van a llegar en agosto o septiembre.
Meus tios vão chegar em agosto ou setembro.

Mis tíos vendrán en septiembre u octubre.
Meus tios virão em setembro ou outubro.

Necesito una chaqueta o un suéter.
Preciso de uma jaqueta ou um suéter.

Necesito una chaqueta u otro tipo de abrigo.
Preciso de uma jaqueta ou outro tipo de casaco.

Aposto que foi muito mais fácil do que você imaginava. Às vezes alguns “mistérios” das línguas estrangeiras podem ser aprendidos rapidamente com apenas uma dica rápida como essa! E tem muito mais no nosso blog! Confira.


Quer fazer acontecer? Faça Fisk.

A Fisk oferece aulas presenciais ou on-line, muita interatividade com a plataforma Cyber Fisk, certificações internacionais e vários outros benefícios. Aqui você conquista sua autonomia para falar com o mundo! Cadastre-se para receber mais informações.